Erdal Ronahi wrote:
> Hi,
>
> we have completed the Kurdish translation of Abiword. Could someone
> convert it into "strings", so we can test it?
Ok, I have managed it myself. Now, we see that there is still work to
do. The file I sent to the list is definitely better that the old
version, so you can use it, but it is not the final version.
Is it okay to post new versions here from time to time? When is the
deadline for a new version of AbiWord?
And do you need anything from us to get the spellchecker up and running?
Erdal
Received on Mon Apr 25 10:37:55 2005
This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Mon Apr 25 2005 - 10:37:56 CEST